本帖最后由 黄煌长 于 2019-11-28 05:14 编辑
美国人不忌讳住宅靠近墓地
昨天下午阳光明媚,我到费城西郊一个叫 The Church of St. Denis(圣丹尼斯教堂)的墓地走走。
这是教堂附近的另一处简易墓地。周围也是居民小区:
说起墓地,很多人都毛骨悚然,如果去外国旅游被丢到墓地,相信谁都不会咽下这口气。 但西方人却认为墓地环境优美,风景秀丽,是游人休闲散心的好去处。 东方人对墓地的造访更多的是为了完成磕头上香在内的一系列特定仪式。
如果不是到了清明中元冬至等祭祖的时节,东方人谁会没事儿往墓园里跑? 我看到美国人就比较不忌讳,很多墓地都在居民区旁边,只有一墙(木围栏)之隔,想念故人了就带上全家老小在墓地野餐。更有甚者,周末可以看到不少周边居民在墓园里散步遛狗。 此外,西方人的墓志铭也有意思:
有发狠赌咒的莎士比亚:“看在耶稣的份上,好朋友,切莫挖掘这黄土下的灵柩,让我安息者将得到上帝祝福,迁我尸骨者将受亡灵诅咒。”
有文艺至死不渝的海明威:“恕我不起来了。”
有无可奈何的萧伯纳:“我早就知道无论我活多久,这种事情迟早总会发生的。” 有我身已死科学不死的开普勒:“而今在丈量地球。” 有深沉的乐观主义者卢梭:“睡在这里的是一个热爱自然和真理的人。” 不难看出,西方人对墓志铭的态度是轻松的,是他们最后幽默一把的好机会。
|