本帖最后由 孙守智 于 2013-12-10 08:04 编辑
看病(地名杂说) 病人甲:“我坏了肚子,拉了一宿法兰西(稀)。” 医生:“你昨天都吃什么了?” 病人甲:“晚饭吃了一大碗澳洲(粥),一立陶宛(碗)大洋洲(粥),一只洛杉矶(鸡), 一只赫尔辛基(鸡),把肚子吃得蒙古(鼓)蒙古(鼓)的。饭后又吃了两个大巴黎(梨),一个尼加拉瓜。” 医生:“真是一餐华盛顿呀。你这是消化不爱尔良,得了急性英吉利(痢),我给你开三天的不丹。每次用一碗阿塞拜疆(姜)冲服。”
病人乙:“昨晚我吃刚果——意大利(栗),硌掉两颗葡萄牙。” 医生:“我给你锒两颗西班牙吧。再开一瓶漱口用的斐济(剂)。这两天最好喝些用丹麦熬的欧罗巴洲(粥)。”
病人丙:“这两天天气耶路撒冷,我家的里约热内卢(炉)又休斯顿了。浑身疼痛。” 医生:“你这是受爱尔良(凉)了,你先洗瑞典 悉尼(细泥)浴;我再给你进行斯德哥尔摩;你回家立即盖上厚厚的高棉被,钻进萨拉热窝 武汉(捂汗),若压上大马士革就更好了,捂出阿富汗就康复了。”
病人丁:“我耳朵感到扎幌。好像有什么布鲁塞尔(耳),听不清。” 医生:“你这是得了喀布尔(耳)炎,引起厄瓜多尔(耳)肿胀。我给你开一剂阿姆斯特丹,一盒鹿特丹。一两天就安道尔(耳)了。”
|